For polite requests and offers:
* Voulez-vous - Do you want to? (formal)
* Voulez-vous bien - Would you please? (formal, more emphatic)
* Voudriez-vous - Would you like to? (formal, slightly less formal than "voulez-vous bien")
* Veux-tu - Would you like to? (informal, singular "you")
* Voulez-vous - Would you like to? (informal, plural "you")
For expressing hypothetical situations:
* Si - If (followed by the verb in the conditional tense)
* Serait - Would be (third person singular, conditional tense)
* Seraient - Would be (third person plural, conditional tense)
* Aurait - Would have (third person singular, conditional perfect tense)
* Auraient - Would have (third person plural, conditional perfect tense)
For expressing past willingness:
* Avait voulu - Had wanted to (past perfect tense)
* Avait souhaité - Had wished to (past perfect tense)
The best translation of "would" will depend on the specific situation and the desired level of formality.