Here are some ways to express the idea of "little me" in French, depending on the context:
Informal:
* Moi, petite: This translates literally to "me, little." It conveys the feeling of being small and insignificant, often used by children or in a playful tone.
* Mon petit moi: This translates to "my little me." It emphasizes the personal and intimate aspect of the "little me."
* Le petit moi: This translates to "the little me." It focuses on the idea of a separate and vulnerable self.
Formal:
* Mon enfant intérieur: This translates to "my inner child." It refers to a part of oneself that is innocent and vulnerable.
* Mon moi profond: This translates to "my deep self." It refers to the core of one's being, often associated with emotions and feelings.
The best translation will depend on the specific situation and the intended meaning. For example, if you are referring to a child's sense of self, "moi, petite" might be the most appropriate choice. However, if you are discussing a more introspective concept, "mon moi profond" would be more suitable.