General:
* Elle est finie. This is the most literal translation.
* Elle a terminé. This means "she has finished" and is a more common way to express completion.
Specific contexts:
* Elle est épuisée. This means "she is exhausted" and can be used if you are referring to someone who is physically tired.
* Elle est à bout de forces. This means "she is at the end of her strength" and implies someone is very tired or drained.
* Elle est finie, elle est morte. This is a very informal and dramatic way to say "she's done for" or "she's finished," and can be used humorously or to emphasize the finality of a situation.
The best way to choose the right phrase depends on the context and the level of formality you want to achieve.