General "hooded":
* à capuchon: This is the most common and literal translation, meaning "with a hood."
* capuchonné: This is the past participle of the verb "capuchonner" (to put a hood on), and it means "hooded" in a more descriptive way.
Specific types of hooded items:
* manteau à capuchon: Hooded coat
* veste à capuchon: Hooded jacket
* pull à capuche: Hooded sweater
* robe à capuche: Hooded dress
In a figurative sense:
* masqué: This means "masked," and could be used to describe someone who is "hooded" in a figurative sense, hiding their identity.
The best translation will depend on the specific situation and the type of item you are referring to.