>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Syntax

How do you say go down in french?

"Go down" in French can have a few different translations depending on the context:

General "go down":

* Descendre: This is the most common translation and works in most situations.

* Example: "Je descends les escaliers." (I'm going down the stairs.)

"Go down" in the sense of "decrease":

* Diminuer: This is used when something is decreasing in size, quantity, or value.

* Example: "Le prix du pétrole diminue." (The price of oil is going down.)

"Go down" in the sense of "be defeated":

* Tomber: This is used when someone or something loses in a fight or competition.

* Example: "L'équipe est tombée en finale." (The team went down in the final.)

"Go down" in the sense of "be swallowed":

* Avaler: This is used when something is swallowed.

* Example: "Il a avalé le médicament." (He went down the medicine.)

"Go down" in the sense of "be remembered":

* Passer à la postérité: This is a more formal expression, meaning "to go down in history."

* Example: "Son œuvre est passée à la postérité." (His work went down in history.)

It's important to consider the context of the sentence to choose the correct translation.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.