Formal:
* Sans problème: This is the most common and direct translation.
* Aucun problème: This literally translates to "no problem" and is also very common.
* Pas de problème: This translates to "no problem" and is a more casual option.
Informal:
* Pas de souci: This literally translates to "no worry" and is a very common and informal way to say "without a problem."
* Aucun soucis: This literally translates to "no worries" and is a more casual option than "pas de souci."
* C'est bon: This literally translates to "it's good" and is a very informal way to say "without a problem" that you might use with friends.
You can also use a phrase like:
* Je n'ai aucun problème avec ça: This means "I have no problem with that" and is more specific than "without a problem."
The best way to choose the right phrase is to consider the situation and your relationship with the person you are speaking to.