However, this phrase is grammatically incorrect and doesn't make sense in a natural context. It's likely a misunderstanding or a mispronounced phrase.
Here are some possible interpretations and corrections:
* "What is today's date?" (¿Cuál es la fecha de hoy?)
* "I am today's date" (Soy la fecha de hoy) - This is grammatically correct, but it wouldn't make sense in a conversation unless you're personifying the date.
* "I am on today's date" (Estoy en la fecha de hoy) - This could be a way to express that you are doing something specific on a particular day.
To understand the intended meaning, more context is needed. Please provide the full sentence or context in which you heard this phrase.