However, French punctuation has some nuances. Here are some key differences:
* Placement: In French, the question mark goes inside the quotation marks, while in English it usually goes outside.
* Double question marks: French often uses a double question mark (??) when expressing surprise or disbelief.
* Interrogative words: French sometimes uses a question mark at the end of a sentence even if it starts with an interrogative word (e.g., "Qui est-ce?" instead of "Who is it?").
It's worth noting that these are just general guidelines, and there are always exceptions.