Formal:
* Il n'y a rien de nouveau. (Literally: There is nothing new.)
* Il n'y a pas de nouveauté. (Literally: There is no novelty.)
Informal:
* Rien de nouveau. (Literally: Nothing new.)
* Pas de nouvelles. (Literally: No news.)
* C'est toujours pareil. (Literally: It's always the same.)
More idiomatic:
* Le train-train quotidien. (Literally: The daily grind, implies a monotonous routine)
* Toujours la même rengaine. (Literally: Always the same old song, implies boredom and repetition)
The best option for you will depend on the situation and the level of formality you require.