"That's going to happen" or "That's going to be the case"
It's a way of expressing that something is likely to occur, but it can also be used to express a strong opinion or belief.
Here are some examples of how "que va" can be used:
* "Que va, yo no voy a comer eso." (That's going to happen, I'm not going to eat that.)
* "Que va, no creo que me vaya a casar." (That's going to be the case, I don't think I'm going to get married.)
* "Que va, ¡es imposible!" (That's going to happen, it's impossible!)
It's important to note that "que va" is often used in a more casual setting and can be considered informal. In formal settings, you might use a different phrase like "no creo que..." or "no es probable que...".
Here are some other ways to translate "que va":
* "No way"
* "Absolutely not"
* "You're kidding"
* "Not a chance"
The exact meaning of "que va" can depend on the context of the conversation.