It's used in the same way as the English phrase, often in protest slogans or expressions of opposition. For example:
* "À bas le régime!" (Down with the regime!)
* "À bas les inégalités!" (Down with inequality!)
It's important to note that while "à bas" is the most direct translation, other expressions can be used depending on the context and desired emphasis. For example:
* "Contre..." (Against...)
* "Pas d'accord avec..." (Disagreeing with...)
* "Rejetons..." (Let's reject...)
The choice of expression ultimately depends on the specific situation and the desired tone.