Formal:
* Je ne vais pas très bien. (This is the most literal translation and the most neutral option.)
* Je ne suis pas en très bonne forme. (This emphasizes the physical aspect of not feeling well.)
* Je traverse une période difficile. (This implies a difficult period, suggesting a broader issue than just physical health.)
Informal:
* Je ne suis pas au top. (This is a more casual way to say you're not feeling your best.)
* Je vais pas super bien. (This is a very casual way to say you're not doing well.)
* Je suis un peu dans le creux de la vague. (This literally means "I'm a bit in the trough of the wave" and implies a feeling of being down.)
Specific situations:
* Je n'arrive pas à me concentrer. (This means "I can't concentrate" and is useful if you're talking about your studies or work.)
* J'ai du mal à suivre. (This means "I'm having trouble keeping up" and is useful if you're talking about a class or a project.)
* Je suis un peu déprimé(e). (This means "I'm a bit depressed" and is useful if you're feeling down about something.)
Remember to adjust the level of formality to your audience and the situation.