Most common translations:
* Souvent: This is the most common and versatile translation. It can be used in most cases and conveys a general frequency.
* Fréquemment: This is a more formal way of saying "often" and emphasizes the regularity of the action.
Other options:
* Beaucoup: This translates to "a lot" or "very much" and can be used to express high frequency, similar to "very often."
* Assez souvent: This means "quite often" and indicates a frequency between "often" and "sometimes."
* Parfois: This translates to "sometimes" and can be used to express a less frequent occurrence.
Example sentences:
* Je vais souvent au cinéma: I often go to the cinema.
* Il pleut fréquemment en automne: It rains frequently in autumn.
* Je mange beaucoup de fruits: I eat a lot of fruits (meaning I eat them very often).
* J'ai assez souvent des maux de tête: I often have headaches.
* Parfois, je vais me promener dans le parc: Sometimes, I go for a walk in the park.
Ultimately, the best translation of "often" will depend on the specific situation and the desired emphasis.