General sense of "happening":
* Se passer: This is the most common and versatile option. It means "to happen" or "to take place."
* Example: "Que se passe-t-il?" (What is going on?)
* Avoir lieu: This means "to take place" or "to occur." It's often used for planned events.
* Example: "La fête aura lieu dans le jardin." (The party will take place in the garden.)
"What's going on?" (Asking about news or events):
* Que se passe-t-il? (What is happening?)
* Qu'est-ce qui se passe? (What's going on?)
* C'est quoi, le scoop? (What's the scoop?) - more informal
"Continuing to happen":
* Continuer: This means "to continue" or "to keep going."
* Example: "La pluie continue de tomber." (The rain continues to fall.)
"Progressing":
* Avancer: This means "to advance" or "to progress."
* Example: "Le projet avance bien." (The project is progressing well.)
"Going on" in a specific context, like a journey:
* Continuer: This can also be used for "going on" in the sense of continuing a journey.
* Poursuivre: This means "to continue" or "to pursue."
* Example: "Ils ont poursuivi leur route." (They continued on their journey.)
The best translation for "going on" depends on the specific situation.