Here's what might have been intended:
* "Igualmente" (Spanish): This means "equally" or "likewise." It's a common word used to express agreement or reciprocation.
* "Iguamente" (Spanish): This is a less common spelling of "igualmente," but it's still understandable.
* A slang word: "Igulmente" could be a slang term used in a specific group or region. Without more context, it's impossible to know its meaning.
To get a clearer answer, please provide more context.
For example:
* Where did you hear or see this word?
* What was the conversation or text about?
* Who used the word?