>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Semantics

What is irrespective in Tagalog?

There isn't a single perfect direct translation for "irrespective" in Tagalog. The best way to convey the meaning depends on the context. Here are some options:

Formal:

* Anuman ang mangyari - Regardless of what happens

* Kahit ano pa man - No matter what

* Walang kinalaman sa - Regardless of

Informal:

* Kahit na - Even if

* Anuman - Whatever

Example:

* "Irrespective of the weather, we will go hiking."

* Anuman ang panahon, maghahiking pa rin tayo. (formal)

* Kahit na ano ang panahon, maghahiking pa rin tayo. (informal)

Note: The context of your sentence will determine the best translation. Consider the formality of the situation and the specific nuance you want to convey.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.