* Misspelling: Perhaps the intended phrase is "cherry-wise," which could be a playful or informal way of saying "wise about cherries" or "knowledgeable about cherries."
* Slang: It could be a slang term used in a specific community or context. Without more information, it's impossible to say what it means.
* Made-up phrase: Someone might have invented it for a specific purpose, such as a book title or a joke.
If you can provide more context about where you encountered the phrase "cherry wise," I might be able to help you understand its meaning.