>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Pragmatics

French translation of great minds think alike?

There are a few ways to translate "great minds think alike" into French, each with slightly different nuances:

Formal:

* Les grands esprits se rencontrent. (This is the most literal and formal translation.)

Informal:

* Les esprits forts se ressemblent. (This emphasizes the strength and similarity of the minds.)

* Les têtes bien faites se ressemblent. (This focuses on the intelligence and similarity of the minds.)

* Qui se ressemble s'assemble. (This is a proverb meaning "birds of a feather flock together", which can be used as a translation for "great minds think alike".)

The best translation for you will depend on the context and the tone you want to convey.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.