Here's a breakdown:
* "Aver" is a misspelling of "haber," which is a verb that means "to have" or "to be."
* "Wey" is a slang term in Mexican Spanish, similar to "dude" or "man."
* "Dime" means "tell me."
* "Suegra" means "mother-in-law."
* "Otra vez" means "again."
It seems like the person is trying to express a request or complaint, but the phrase is grammatically incorrect. Here are some possible interpretations:
* "Tell me [what] you want again"
* "Man, tell me your mother-in-law [did something] again"
* "Man, tell me about your mother-in-law again"
Without more context, it's hard to pinpoint the exact meaning.
It's important to note that using slang like "wey" can be considered informal and might not be appropriate in all situations.