>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Pragmatics

How do you say just

"Just" can be translated in many ways depending on the context. Here are some examples:

As an adverb meaning "only" or "simply":

* Just a moment, please. (Solo un momento, por favor)

* I just want to say thank you. (Solo quiero darte las gracias)

* It's just a small problem. (Es solo un pequeño problema)

As an adverb meaning "recently" or "a short time ago":

* I just saw her. (La acabo de ver)

* They just arrived. (Acaban de llegar)

* We just finished eating. (Acabamos de comer)

As an adjective meaning "fair" or "right":

* That's just not fair! (¡Eso no es justo!)

* It's the just thing to do. (Es lo correcto)

As an adjective meaning "precisely" or "exactly":

* He arrived just in time. (Llegó justo a tiempo)

* It's just what I need. (Es justo lo que necesito)

As an adjective meaning "barely" or "almost":

* I just made it to the train. (Casi llego al tren)

* We just missed the bus. (Casi perdimos el autobús)

As part of a phrase:

* Just in case (por si acaso)

* Just for you (solo para ti)

* Just between us (entre nosotros)

To provide more accurate translations, please give me the specific context in which you would like to use the word "just".

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.