>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Pragmatics

Is A heart of stone a personification or an idiom?

"A heart of stone" is an idiom.

Here's why:

* Idiom: An idiom is a phrase that has a figurative meaning that is different from the literal meaning of the words. In this case, "heart of stone" doesn't literally mean someone has a heart made of stone. It means they are lacking in compassion or empathy.

* Personification: Personification is giving human qualities to inanimate objects or abstract concepts. While "heart of stone" implies a lack of emotion, it doesn't literally give the heart human qualities.

Let me know if you'd like to explore other examples of idioms or personification!

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.