Formal:
* "Je suis intéressé(e) par le premier étage." (I am interested in the first floor.)
* "Le premier étage m'intéresse." (The first floor interests me.)
Informal:
* "J'aime bien le premier étage." (I like the first floor.)
* "Le premier étage, c'est pas mal." (The first floor is not bad.)
In a real estate context:
* "Je suis intéressé(e) par l'étage supérieur." (I am interested in the upper floor.)
* "L'étage supérieur me plaît." (The upper floor appeals to me.)
Choosing the best option:
* "Je suis intéressé(e) par..." is the most neutral and formal option.
* "Le premier étage m'intéresse" is also formal but more specific.
* "J'aime bien..." and "Le premier étage, c'est pas mal" are informal and more casual.
It's important to consider the context and the audience when choosing the best phrase.