"Read the Malayalam book, good child."
Here's a breakdown:
* Nalla kutty: This means "good child" or "good kid".
* Ni: This is the singular form of "you" in Malayalam.
* Malayalam padichu: This means "read the Malayalam book". "Padichu" is the imperative form of the verb "to read".
So, the phrase is essentially a command or a request directed to a child, asking them to read a Malayalam book.
However, the context is important. The phrase could have different nuances depending on who's saying it and to whom. It could be:
* A gentle encouragement for a child to learn Malayalam.
* An instruction given by a teacher or parent.
* A friendly advice for a child who is struggling with Malayalam.
Without more context, it's difficult to understand the exact meaning behind the phrase.