>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Phonology

How do you say ecstatic in French?

There are a few ways to say "ecstatic" in French, depending on the nuance you want to convey:

* Extase (f.): This is the most direct translation, literally meaning "ecstasy". It's a strong word, conveying intense joy and overwhelming happiness.

* Enthousiasme (m.): This means "enthusiasm", and it can be used to express a high level of excitement and joy, though not quite as intense as "extase".

* Ravi (m.): This means "delighted" or "thrilled". It's a more general term for happiness, but can still convey a sense of joy and excitement.

* Heureux (m.): This simply means "happy". While not as strong as "ecstatic", it can be used to describe a feeling of contentment and satisfaction.

Examples:

* Elle était en extase devant la vue. (She was ecstatic at the view.)

* Il était enthousiaste à l'idée de partir en voyage. (He was enthusiastic about the idea of going on a trip.)

* Je suis ravie de te revoir. (I'm delighted to see you again.)

* Ils étaient heureux de se retrouver. (They were happy to be reunited.)

The best word to use depends on the specific context and the level of intensity you want to express.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.