1. As a general statement:
* Il fait: This is the most common and versatile translation. It literally means "he does" and can be used in many contexts.
* Il le fait: This translates to "he does it" and is used when you want to emphasize the specific action.
2. In response to a question:
* Oui, il le fait: This translates to "Yes, he does it."
3. To express ability:
* Il sait faire: This translates to "He knows how to do."
4. To express obligation:
* Il doit le faire: This translates to "He has to do it."
Examples:
* He does his homework every day. (Il fait ses devoirs tous les jours.)
* He does the dishes. (Il fait la vaisselle.)
* He does it for you. (Il le fait pour toi.)
* Does he play the guitar? Yes, he does. (Est-ce qu'il joue de la guitare ? Oui, il le fait.)
* He can do it. (Il sait faire.)
* He has to do it. (Il doit le faire.)
Remember to choose the appropriate translation based on the specific context and meaning you want to convey.