Direct translations:
* உண்மையிலேயே (unmaiyilaeyae): This is the most common and straightforward translation, meaning "truly" or "in reality."
* சொல்லர்த்தமாக (sollaarththamaaga): This translates to "according to the meaning of words," emphasizing the literal meaning.
Other options:
* சரியாக (sariyaa): This means "correctly" or "precisely," emphasizing accuracy.
* அப்படியே (appidiyey): This means "exactly" or "just like that," emphasizing the directness of the statement.
* நேரடியாக (neeradiyaaga): This translates to "directly" or "without deviation," emphasizing the lack of figurative meaning.
The best translation for "literally" will depend on the specific context and your intended meaning.
Example:
* "He was literally shaking with fear." (This could be translated as "அவன் உண்மையிலேயே பயத்தில் நடுங்கினான்" - "He was truly shaking with fear.")
It's important to consider the context and choose the word that best conveys your intended meaning.