This is because French orthography, unlike English, generally doesn't use "k" at the beginning of words. The sound represented by "k" is usually spelled with "c" or "qu".
For example:
* "k" sound at the beginning of a word:
* "car" (car) is spelled "voiture"
* "kite" (kite) is spelled "cerf-volant"
However, there are some borrowed words from other languages, primarily English, that retain the "k" spelling:
* "ketchup" (ketchup) - *ketchup*
* "kilogramme" (kilogram) - *kilogramme*
* "kangourou" (kangaroo) - *kangourou*
These words are considered loanwords and are often pronounced with a "k" sound that is similar to the English pronunciation.