>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Phonology

How do you say are very welcome in farsi?

There are several ways to say "you are very welcome" in Farsi, depending on the formality and context. Here are a few options:

Formal:

* خیلی خوش آمدید (Kheyli khosh āmadid): This is the most formal and polite way to say "you are very welcome." It literally translates to "you are very welcome."

* خیلی ممنون (Kheyli mamnun): This is another formal option meaning "thank you very much." It's a polite way to respond to someone thanking you, implying you are very welcome.

Informal:

* خواهش می‌کنم (Khwāhesh mikonam): This is the most common way to say "you're welcome" in informal situations. It literally translates to "I request (you)," implying you are happy to help.

* خواهش میکنم (Khwāhesh mikonam): This is a more casual and direct translation of "you're welcome."

* قربانت (Ghorbānet): This is a very informal and affectionate way to say "you're welcome," literally meaning "your sacrifice." It's often used between close friends or family.

Other variations:

* خوشحالم که تونستم کمکی بکنم (Khoshhalam ke toonestam kamyki bekonam): This literally translates to "I'm happy that I was able to help." It's a more expressive way to say "you're welcome."

* مطمئناً (Mot'a'manān): This means "of course" or "certainly" and can be used as a polite way to say "you're welcome."

The best way to choose the right phrase is to consider the situation and your relationship with the person you're speaking to.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.