General:
* Aime se cacher: This is the most literal translation, meaning "likes to hide". It's the most common and versatile option.
* Prend plaisir à se cacher: This translates to "takes pleasure in hiding", implying a more deliberate enjoyment of hiding.
Specific situations:
* Aime se dissimuler: This translates to "likes to conceal themselves", implying a more active effort to hide from sight.
* Aime se terrer: This means "likes to burrow" and suggests hiding in a secluded, dark, or hidden place.
* Aime jouer à cache-cache: This is specifically about "liking to play hide and seek", a common children's game.
Ultimately, the best way to translate "likes to hide" is to consider the context and choose the phrase that most accurately reflects the intended meaning.