* Vitu: This is the most common and general translation for "things". It can be used for a wide range of objects.
* Mambo: This word is more often used to refer to "matters", "affairs", or "events" rather than physical objects. However, it can also be used to mean "things" in a broader sense.
* Vitu vya: This is a more specific way to say "things", adding "of" after it. For example, "vitu vya kucheza" would mean "toys" or "things for playing".
Here are some examples:
* Nimepata vitu vingi leo. (I got many things today.)
* Mambo yanakwenda vizuri. (Things are going well.)
* Vitu vya ofisini vimeandaliwa. (The office things are prepared.)
The best translation for "things" will depend on the specific context and the meaning you want to convey.