Here's a possible breakdown and what it might mean, assuming some errors:
* "Si" means "if" in Spanish.
* "q" is likely a misspelling of "que," which means "that" or "which."
* "ases" could be a misspelling of "asesinas," which means "you kill" (plural informal) or "you kill" (formal singular).
Therefore, a possible interpretation of the phrase could be:
* "If you kill" (plural informal)
* "If you kill" (formal singular)
* "If that you kill" (formal singular)
To understand the meaning accurately, you'd need more context or the complete sentence.