Here are some other terms that might be used, depending on the context:
* Simultaneous interpreter: This is the most common term, as it describes the interpreter's ability to translate simultaneously with the speaker.
* Conference interpreter: This term is often used in professional settings, like conferences and meetings.
* Language mediator: This term emphasizes the role of the interpreter as a facilitator of communication between people who speak different languages.
It's important to note that interpreting is a highly skilled profession that requires fluency in multiple languages, strong listening and communication skills, and the ability to think quickly on their feet.