However, you can express the relationship in a couple of ways:
* "Keiki hoʻomanaʻo" (pronounced kay-kee ho-oh-ma-nah-oh): This literally means "remembered child" and can be used to refer to someone who is considered like a son, but without the religious connotation of a godson.
* "Keiki aloha" (pronounced kay-kee ah-loh-hah): This means "beloved child" and can be used in a similar way to "keiki hoʻomanaʻo".
It's important to note that the best way to convey this relationship will depend on the specific context.