"Viva la revolución" is actually not grammatically correct in Spanish.
Here's why:
* "Revolución" is feminine. The word ends in "-ción," which is a common feminine ending in Spanish.
* "La" is the feminine definite article. It's used before feminine nouns, just like "the" in English.
Therefore, the correct phrase is "Viva la revolución."
You might have thought of "el revolución" because "revolución" sounds similar to other masculine nouns in Spanish. However, remember that word endings are crucial for determining gender in Spanish!