While it doesn't directly translate to "uncut," it's commonly used in combination with other Greek words to create terms implying lack of cutting or separation. For instance:
* ἀ-τεμνόμενος (atemnoménos) meaning "uncut," "unbroken," or "undisturbed"
* ἀ-κεραίως (akeraíōs) meaning "intact," "whole," or "uncut"
Therefore, ἀ- (a-) serves as a building block for conveying the concept of "uncut" within Greek vocabulary.