Here's why:
* "Llame" is the imperative form of the verb "llamar" (to call). It's often used in signs or instructions, like "Llame para más información" (Call for more information).
* "Voy" means "I go" or "I am going".
Putting these two words together doesn't make a logical sentence.
To clarify what you mean, please provide more context or what you were trying to say.
For example:
* Were you trying to say "Voy a llamar"? This means "I am going to call".
* Were you trying to say "Llame por teléfono"? This means "Call by phone".
Let me know, and I can help you with the correct translation!