>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Phonology

What does si sono molto dolce mean in english?

"Si sono molto dolce" doesn't quite make sense in Italian. It literally translates to "they are very sweet", but the word order and the verb tense make it grammatically incorrect.

Here are some possible interpretations and corrections:

1. "They are very sweet": This is the most likely meaning if the sentence is intended to describe a group of people. The correct phrasing would be "Sono molto dolci" (they are very sweet).

2. "You are very sweet": If the sentence is addressed to a person, the correct phrasing would be "Sei molto dolce" (you are very sweet).

3. "You are very sweet": If the sentence is addressed to multiple people, the correct phrasing would be "Siete molto dolci" (you are very sweet).

4. "It is very sweet": If the sentence is describing a thing, the correct phrasing would be "È molto dolce" (it is very sweet).

To provide a more accurate translation, please provide more context. For example, who is being described? What is the situation?

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.