>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Phonology

How do you say filthy rich in yiddish?

There isn't a single perfect Yiddish phrase for "filthy rich." Here's why and some options:

* Yiddish often uses descriptive phrases: Instead of one word, Yiddish frequently uses descriptive phrases to convey meaning.

* Nuance is important: Yiddish has a strong sense of nuance, and the specific phrase would depend on the context and the speaker's intention.

Here are some options:

* "A gezunt" (אַ געזונט): Literally "healthy," but used humorously to imply someone is so wealthy they have no worries.

* "A shmendrik mit gelt" (א שׂמנדריק מיט געלט): "A fool with money," implying someone who is rich but lacks intelligence or taste.

* "A reicher yid" (א רייכער ייִד): "A rich Jew," used to highlight wealth.

* "A gornisht far a million" (א גאָרנישט פֿאַר אַ מיליאָן): "Nothing for a million," indicating someone is so rich they wouldn't care about a million dollars.

* "A shlepper" (א שלעפּער): "A big shot," suggesting someone who lives lavishly.

The best phrase will depend on the specific context and the tone you're trying to convey. If you need a more specific translation, provide more context about the situation and what you want to express.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.