Formal:
* Mon crayon est gros. (This is the most literal translation, but sounds a bit unnatural.)
* Mon crayon est volumineux. (This emphasizes the volume and size of the pencil, making it sound bigger than just "gros".)
* Mon crayon est de grande taille. (This means "My pencil is of a big size.")
Informal:
* Mon crayon est grand. (This is the most natural way to say it.)
* Mon crayon est énorme. (This means "My pencil is enormous.")
* J'ai un gros crayon. (This means "I have a big pencil.")
You can also add a little bit of context to your sentence, like:
* Mon crayon est trop gros pour mon trousse. (My pencil is too big for my pencil case.)
* J'ai un gros crayon, mais il écrit bien. (I have a big pencil, but it writes well.)
The best way to say it will depend on the specific situation and the tone you want to convey.