>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Phonology

How do you say can sing in tagalog?

There are a few ways to say "can sing" in Tagalog, depending on the context and level of formality:

Formal:

* Makakapag-awit (makapag + awit) - This is the most formal and literal translation. It means "to be able to sing."

* Kaya kong kumanta (kaya ko + kumanta) - This means "I can sing."

Informal:

* Marunong kumanta (marunong + kumanta) - This means "know how to sing" and implies ability.

* Magaling kumanta (magaling + kumanta) - This means "good at singing" and suggests proficiency.

* Kaya kumanta (kaya + kumanta) - This is a more casual way to say "can sing."

In a sentence:

* Makakapag-awit ba siya? (Can he sing?)

* Kaya kong kumanta ng maganda. (I can sing beautifully.)

* Marunong kumanta ang kapatid ko. (My sibling knows how to sing.)

You can choose the best translation depending on the situation and the person you are talking to.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.