Here's why:
* Gender in French: French nouns have grammatical genders (masculine or feminine).
* Garment Gender: Most clothing items in French are masculine, even if they are typically worn by women. This is a linguistic quirk, not a reflection of the garment's gendered nature.
* Exceptions: There are some exceptions, such as "la robe" (the dress), "la chemise" (the shirt), and "la jupe" (the skirt).
To make it clear that you are referring to a sweater for a woman, you would say:
* "Un pull-over pour femme" (a sweater for a woman)
* "Un pull-over féminin" (a feminine sweater)
Let me know if you have any other French vocabulary questions!