Similar to/resembling:
* como: This is the most common translation for "like" when comparing things.
* Example: "She looks like her mother." - "Ela parece com a mãe dela."
* parecido com: This is another way to express "like" in terms of resemblance.
* Example: "This painting is like the one in the museum." - "Esta pintura é parecida com a que está no museu."
In the manner of/similarly to:
* como: Again, "como" can be used to express "like" in this sense.
* Example: "They dance like professionals." - "Eles dançam como profissionais."
For example:
* como: You can also use "como" to introduce examples.
* Example: "I like many things, like music and movies." - "Gosto de muitas coisas, como música e filmes."
You can also use other words to express "like" depending on the context:
* tipo: Similar to "like" in the sense of "for example."
* tal como: Similar to "like" in the sense of "exactly like."
* assim como: Similar to "like" in the sense of "just like."
It's important to consider the specific context to choose the most appropriate translation of "like" in Portuguese.