General:
* Fier de - This is the most common and versatile way to say "proud of." It can be followed by a noun or pronoun.
* Example: Je suis fier de mon fils. (I am proud of my son.)
* Fier/Fière de - This is the same as "fier de," but it changes gender to agree with the subject.
* Example: Elle est fière de sa réussite. (She is proud of her success.)
More specific:
* Ravie de (for a woman) - This means "delighted with" or "proud of" and is more informal and positive.
* Heureux/Heureuse de (for a man/woman) - This means "happy with" or "proud of" and is more informal and positive.
* Content/Contente de - This means "satisfied with" or "proud of" and is less emotionally charged.
* Satisfait/Satisfaite de - This means "satisfied with" or "proud of" and is more formal.
The best way to choose the correct expression depends on the situation and the level of formality.