>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Phonology

What does tu es ou la maintenant chere mean in English?

The phrase "tu es ou la maintenant chere" is grammatically incorrect in French.

Here's a possible correction and its translation:

Corrected Phrase: "Où es-tu maintenant, chérie ?"

English Translation: "Where are you now, darling?"

Explanation:

* "Tu es" means "you are" but it doesn't fit the context of asking someone's location.

* "Ou la maintenant" is a bit confusing. "Ou" should be "Où" to correctly ask "where". "La" doesn't make sense in this context. "Maintenant" means "now".

* "Chere" is misspelled, it should be "chérie" meaning "darling".

Let me know if you have any other French phrases you'd like help with!

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.