* "pos-": This is a common prefix meaning "after," "behind," or "later." It is derived from Latin and appears in words like "postpone," "postmortem," and "posterity."
* "pon-": This is not a recognized root in English. It might be a misspelling or a misunderstanding of a different root.
Possible Confusions:
* "pon-" might be a misspelling of "ponere", a Latin verb meaning "to place" or "to put." This root appears in words like "position," "opponent," and "component."
* "pon-" might be a misinterpretation of "pono", a Spanish verb meaning "to put" or "to place."
To clarify, you would need to provide more context or information about where you encountered the term "pos pon."