Why no direct translation:
* "Savvy" is a nuanced word: It combines knowledge, understanding, and practical skills.
* French focuses on specific areas: French often uses more precise words depending on the context.
How to convey "savvy" in French:
You'll need to choose the best word based on the specific meaning you want to convey. Here are some options:
* "Averti(e)" - This translates to "informed" or "aware," and captures the aspect of having knowledge and understanding.
* "Experiménté(e)" - This means "experienced" and emphasizes the practical skills and know-how.
* "Malin(e)" - This translates to "clever" or "shrewd" and implies a sharp understanding of how things work.
* "Astucieux/Astucieuse" - This means "astute" or "resourceful" and suggests cleverness and adaptability.
* "Habile" - This means "skilled" or "talented" and highlights practical abilities.
Examples:
* "Elle est très avertie en matière de finance." (She is very knowledgeable about finance.)
* "Il est un négociateur expérimenté." (He is an experienced negotiator.)
* "C'est un malin, il a toujours un plan." (He's clever, he always has a plan.)
* "Ils sont astucieux pour trouver des solutions." (They are resourceful in finding solutions.)
* "Il est habile à la résolution de problèmes." (He is skilled at problem-solving.)
Ultimately, the best way to translate "savvy" in French is to choose the word that best fits the context and the specific meaning you want to convey.