* "e" (é): This is the most common substitute, especially when "y" is used as a vowel.
* "i" (í): This is used when "y" acts as a consonant, particularly at the beginning of a word.
* "u" (ú): Less common, but can be used in specific words.
Example:
* "yellow" could be translated as "éilow" or "íelow" in Ogham.
It's important to remember that Ogham was a primarily alphabetic system, not a phonetic one. This means the letter representation may not always perfectly match the sound of the word in modern English.
If you have a specific word you're looking to translate, please provide it, and I can help you find the most accurate representation in Ogham.