No Direct Equivalent:
* Old Norse didn't have a single word that directly translated to "Welcome." The concept was likely conveyed through phrases or actions.
Options:
Here are some ways to express a welcoming sentiment in Old Norse:
* "Velkominn" (masculine singular) or "Velkomin" (feminine singular): These literally mean "welcome" and are often used as a greeting upon arrival.
* "Hér ertu velkominn/velkomin" (masculine/feminine singular): This translates to "Here you are welcome," and is a more formal way to extend a welcome.
* "Hér er þú velkominn/velkomin" (masculine/feminine singular): This means "Here you are welcome," with a slightly more personal touch.
* "Velkomnir" (plural): This means "welcome" and is used for a group of people.
* "Hér eruð þið velkomnir" (plural): This means "Here you are welcome," and is used for a group of people.
Beyond Words:
* Hospitality was a key aspect of Viking culture. A warm fire, a hearty meal, and a friendly demeanor spoke volumes about a welcoming host.
* "Skål!" (Cheers): This is a common toast used in Viking times, demonstrating a friendly and welcoming attitude.
Keep in mind:
* Old Norse is a complex language with different dialects and pronunciations. The examples above are based on standard Old Norse.
* Using these phrases in a historical context is more authentic than trying to find a direct translation of "welcome."
Let me know if you have any other questions about Old Norse or Viking culture!