>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Morphology

What is clutter in Tagalog?

There are several ways to say "clutter" in Tagalog, depending on the context:

General clutter:

* Kalat - This is the most common and general term for clutter.

* Gulo - This literally translates to "mess" but can also be used for clutter.

* Kagulo - Similar to "gulo" but emphasizes the disarray and chaos.

* Kaguho - This is a less common word but specifically refers to a pile of things that have been thrown together haphazardly.

Clutter in a specific area:

* Kalat sa bahay - Clutter in the house

* Kalat sa silid - Clutter in the room

* Kalat sa mesa - Clutter on the table

Clutter caused by something specific:

* Kalat ng mga gamit - Clutter from belongings

* Kalat ng mga papel - Clutter from papers

* Kalat ng mga laruan - Clutter from toys

You can also use more descriptive phrases:

* Maraming gamit na nakakalat - Many things are scattered around.

* Napaka-gulo ng bahay - The house is very messy.

* Ang dami ng mga gamit na wala sa lugar - There are so many things out of place.

The best translation will depend on the specific context you're trying to convey.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.