Prepositions:
* "Of": This is the most common translation for "de" when it functions as a preposition.
* "El libro de Juan" (The book of John) - "Juan's book"
* "La casa de madera" (The house of wood) - "The wooden house"
* "From": "De" can also translate to "from" when indicating origin or source.
* "Vengo de España" (I come from Spain) - "I'm from Spain"
* "From" or "since": Used to express time.
* "De lunes a viernes" (From Monday to Friday) - "From Monday to Friday"
* "De niño" (Since childhood) - "Since I was a child"
* "About": "De" can express the subject of something.
* "Hablamos de política" (We talk about politics) - "We talk about politics"
Articles:
* "The": In some cases, "de" can function as part of a definite article, specifically when it precedes the singular feminine noun "la."
* "La de la esquina" (The one at the corner) - "The one on the corner"
Other Translations:
* "Than": This can be used when comparing things.
* "Más grande de lo que esperaba" (Larger than I expected) - "Larger than I expected"
* "To": This can be used in expressions like "de memoria" (by memory) or "de repente" (suddenly).
* "With": This can be used in expressions like "de acuerdo" (in agreement) or "de prisa" (in a hurry).
Important Note: The exact translation of "de" will depend on the context and the surrounding words. It's often helpful to consider the overall meaning of the sentence when choosing the best English equivalent.